Hace dos meses el Tribunal Supremo emitió una sentencia garantizando el derecho de los padres a elegir la lengua de escolarización de sus hijos e instando a la Generalitat a reinstaurar las casillas que dan esta opción a las familias en los folletos de matriculación escolar.
El fallo del Alto Tribunal, con fecha del 12 de diciembre de 2008, confirma, a su vez, otro anterior del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña del 14 de septiembre de 2004, en el mismo sentido.
¿Se cumplirá esta sentencia? ¿Pueden los poderes públicos incumplir las sentencias en un Estado de Derecho? ¿Sigue siendo esto un Estado de Derecho?
Pero ayer mismo, la Comisión de Cultura y Educación del Parlamento Europeo aprobó un informe que defiende la libertad de los padres a elegir la lengua en la que quieren escolarizar a sus hijos en los países donde coexisten varios idiomas oficiales. Se considera en ese informe que es «esencial salvaguardar la posibilidad de que los padres y responsables de la educación elijan la lengua oficial en que han de educarse sus hijos en los países en los que coexistan una o más lenguas oficiales».
Una enmienda del representante del PP Luis Herrero también fue incorporada al informe y advierte del «error de promover una lengua a costa de los derechos de los hablantes de otra».
Pregunto: ¿hay alguien que no suscriba esos dos párrafos que reproduzco textualmente? ¿Puede argumentarse de forma convincente y razonada en contra de ellos?
Pues bien: ese informe ha recibido enmiendas de CiU, PNV, ICV y -pásmense ustedes- del PSOE, para eliminar del informe la referencia a la necesidad de garantizar a los padres la posibilidad de elegir la lengua de sus hijos en la escuela. Rechazadas todas.
Ese es el PSOE de Zapatero, el supuesto defensor de las libertades y garante de nuestros derechos. Repugnante.
..
13 comentarios:
Estado de Derecho: Estado donde todos, especialmente los poderes públicos, están sometidos a la Constitución y a las leyes.
¿Es España un Estado de Derecho? Juzga tú mismo...
Tengo otra pregunta para usted:
"¿qué medidas tomaría usted para favorecer la lengua materna de los niños que viven en la Ribagorza, La Litera, Bajo Ebro y Matarraña?
Tengo la sensación que a estas personas también se les están vulnerando los mismos derechos que usted reclama.
Conteste, por favor.
Pero, ¡y dale con lo de "favorecer" lenguas.
¡Que las lenguas no hay que favorecerlas ni tienen derechos!
Las lenguas son instrumentos y sirven en tanto en cuanto son útiles.
Lo que dices es tan absurdo como pensar que hay que tomar medidas para fomentar el uso del berbiquí porque el taladro eléctrico lo está desplazando y cada vez se usa menos.
Por lo tanto tenemos que subvencionar y favorecer el uso del berbiquí. E incluso quizás en algunos casos prohibir el uso del taladro eléctrico.
¿A nadie más que yo le parece absurdo?
Y luego, no nos pintes escenarios simplistas de comarcas con sólo UNA lengua materna.
En Aragón las zonas en que sólo existe una lengua son las castellanohablantes. En las demás coexisten con total naturalidad dos o más lenguas (yo he estado trabajando en Fraga y he comprobado como coexisten el castellano y el catalán con total normalidad y no se vulneran los derechos de nadie).
El problema es que muchos creeis (o quereis hacernos creer) que hay zonas en España donde el castellano ni se habla ni se conoce.
Las lenguas propias de Cataluña son el Castellano y el Catalán y del Pais Vasco son el Euskera y el Castellano.
Pintais un escenario absurdo y falso de, por ejemplo, un Pais Vasco feliz y uniforme donde sólo se habla Euskera y llegan unos señores de fuera a imponer el castellano.
¡Pero es totalmente falso! Para la mayoría de los vascos su lengua materna es el castellano y es AHORA cuando llevados por un (para mi) absurdo sentimiento de patria están aprendiendo Esukera.
Y para poder hablar y practicar esa lengua recién adquirida se atreven a exigir que TODOS los habitantes del Pais Vasco la conozcan ya que si no ellos se verán obligados a hablar esa lengua que odian y que en muchos casos es la que aprendieron en casa ya que sus padres eran de Burgos o andaluces (o vascos de toda la vida).
¿O es que Unamuno o Pío Baroja no eran vascos? ¿o eran vascos de segunda?
¡Vamos, hombre! Basta de idioteces.
Perdón,
¿qué medidas tomaría usted PARA QUE NO DESAPAREZCA la lengua materna de los niños que viven en la Ribagorza, La Litera, Bajo Ebro y Matarraña?
Tengo la sensación que a estas personas también se les están vulnerando los mismos derechos que usted reclama.
Conteste, por favor.
Los gobernantes de izquierdas son de lo peor que tiene España, sobre todo y fundamentalmente, ZP y el PSOE, auténticos vendidos por la causa nacionalista separatista que quiere imponer sus locuras al resto de ciudadanos. Ciudadanos que parece no molestar pues siguen votando esas opciones políticas.
Que sean desde fuera quienes nos digan lo evidente, tiene bemoles por no decir otra cosa.
marianiko rajoitz, ¿piensas que repetir muchas veces la misma pregunta aporta algo de razón a tu sensación?
Yo también tengo la sensación de que Alejandro te ha contestado, de modo que sólo es cuestión de leer, con ello podrás deducir las medidas que quieres conocer.
Yo solo quiero haceos entender que en algunos territorios los idiomas autonómicos se están imponiendo al castellano (según el autor del blog) de forma no-legal, y que en otros territorios es el castellano el que se está imponiendo su "dictadura" a las lenguas maternas. Solo eso.
Es decir, antes de criticar al vecino por lo sucia que tiene la casa, hay que darle una pasadica con la escoba a la tuya.
maranitko rajoitz, el Castellano, al conocerlo todos, hace posible una proyecto de pais común (no se puede utilizar como instrumento de marginación) los otros, cuando se imponen (y tú sabes que en algunos lugares se están imponiendo a la fuerza) crean injusticia y discriminación entre ciudadanos.
Perfectamente de acuerdo con el último anónimo.
Y aún más.
1. ¿Por qué el Estado debe tomar acciones para "salvar" un lengua extraordinariamente minoritaria y que está condenada (si la dejas que evolucione de forma natural) a desaparecer?
Tú ves claro que debe ser así. Yo no.
También es una pena que caigan en desuso y se pierdan los viejos aperos de labranza pero nadie propone que se continuen usando en la agricultura para que no se pierdan. Como mucho se conservan PERO EN LOS MUSEOS.
2. Si miras en la página (por ejemplo) www.ribagorza.com ellos mismos nos dicen que en toda la región se da una mezcolanza y transición entre "catalán, aragonés y castellano regional aragonés". ¿Cuál es esa preciosa lengua única e indivisible que hay que conservar? ¿O habrá que ir por cada pueblecito estudiando el dialecto que haya para ponerles profesores de esa variedad concreta?
¿O nos inventaremos y normativizaremos un nuevo idioam mezcla de catalán, aragonés y castellano y decidiremos que esa es la "lengua materna" de los ribagorzanos y haremos obligatoria su enseñanza?
Todo eso supone un gasto y una inversión enorme, todo para una gente que TIENE que saber castellano (y lo conoce perfectamente) porque en cuanto se muevan 20 km. van a tener que hablar ese idioma.
Pero claro en su tierra no pueden hablar castellano (tremenda ofensa) y los carteros, profesores y demás funcionarios tendrán que hablar esa mezcolanza heterogénea que se habla en la zona para no ofender a una población que por otra parte conoce perfectamente el castellano.
Hay lenguas que desaparecen. El latín desapareció y nadie trata de resucitarlo.
Las lenguas son instrumentos que sirven para comunicarse, y prosperan las lenguas que sirven para comunicarse con mucha gente. El tratar de mantener una lengua que por evolución natural tiende a desaparecer supone un gasto enorme y supone cantidad de problemas de integración y discriminación para mucha gente.
Imagínate que TODO el que vaya a trabajar a la Ribagorza debiera hablar "Ribagorzano" para proteger el derecho de aquella gente de hablar en su "lengua materna" ¡Es inviable! Esas lengua van a desaparecer del uso común y eso no tiene que ser necesariamente negativo. Permitirá una sociedad más justa, más igualitaria y con más oportunidades de trabajo, de movilidad geográfica y de enriquecimiento para todos.
Lo contrario crea sociedades divididas, cerradas, sectarias y alejadas de sus vecinos.
Vamos, progreso puro.
En casi todo de acuerdo, Alejandro. Sólo un matiz, que no quita nada a tu exposición. Sí existe interés científico en mantener vivas cuántas más lenguas mejor. Lo mismo que la riqueza de la biosfera es una garantía de supervivencia, la riqueza lingüística de la humanidad nos puede enseñar distintas soluciones a los mismos problemas de comunicación, o explicarnos la evolución de nuestra propia lengua.
Dicho esto, esa necesidad de orden cultural no puede anteponerse al derecho individual de las personas para elegir un idioma u otro, de los que son propios de España. Lo mismo que no puede limitarse el derecho de los hablantes de un idioma a que este evolucione, cambie o simplemente desaparezca. Y más, cuando entendemos que las lenguas limitan o posibilitan el pensamiento y la adaptación social.
Un abrazo. Carlos56.
Totalmente de acuerdo, Carlos56,
...en teoría.
Porque, imagínate una región donde una minoría (muy minoritaria) de la población, además bastante desperdigada, habla una lengua con además muchas variantes y localismos entre diferentes zonas y localidades.
Esta situación se da en Aragón.
Lo ideal es, evidentemente, mantenar viva esta lengua. Pero ¿cómo lo haces? ¿Enseñándola en la escuela?(escuelas rurales con grave déficit de medios y de maestros) ¿De dónde sacas maestros que dominen ese idioma tan minoritario? ¿de dónde los libros de texto?
Teniendo en cuenta siempre que lo que enseñes no será nunca lo que se habla realmente(variable de una zona a otra) sino una versión unificada y artificial, con lo que la verdadera lengua se perderá de todas formas.
Cuenta también con el desinterés de muchas personas que, a no ser que hagas una campaña (carísima) de patrioterismo barato y demagógico (cómo se ha hecho donde todos sabemos), no van a tener ningún interés en aprender ese idioma que no entiende nadie a 20 km. de su pueblo.
De acuerdo pues, en teoría, pero en la práctica...
Tampoco de acuerdo en ese símil que hacen muchos entre la defensa del ecosistema y de las lenguas.
El ecosistema es algo externo al hombre y no creado por él. Y la mayoría de las veces es el hombre el que lo destruye (sin tener derecho a ello ya que no lo ha creado). Por ello el ecosistema debe conservarse, sobre todo cuando se ha demostrado que su destrucción tiene consecuencias reales en la calidad de vida y posibilidades de supervivencia de la especie humana cuyo alcance aún desconocemos.
En cambio los idiomas son instrumentos creados por el hombre y por lo tanto permanecen en tanto en cuanto sean útiles, como el trillo o la diligencia.
Conservables como objeto científico o de estudio pero no forzando su uso cuando éste ha dejado de tener sentido.
Creo que tienes razón, pero insisto en que:
• No se trata de forzar.
• La decisión final debe ser de los individuos (tomado uno a uno)
Añado
• Naturalmente hay que aceptar las limitaciones de recursos. No obstante, hoy en día, no es demasiado difícil, ni necesariamente cara, la composición de materiales didácticos.
Entiendo que, si hay padres que desean una formación de sus hijos en esas lenguas minoritarias y se encuentra profesorado, deberíamos intentar satisfacerles. Por lo menos en los tramos de educación obligatoria y en la misma proporción que gastamos dinero de educación para otros proyectos que afectan a otras minorías.
Es su derecho y es nuestro interés.
Un abrazo. Carlos56.
La Voz de la Conciencia
¿Os habeis leido la sentencia 149/2009 del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña?.
Parece que este tribunal no está de acuerdo con vuestras opiniones.
Publicar un comentario